Down the rabbit hole

 Balmain trousers, Topman vest, Uniqlo flannel shirt and Sebago loafers

 

 

Back in my dear London for a few days! Nothing like a work and leisure good mix to bring me

 back to this city that I love so much. I bet you all agree with me there are certain places in the

world that makes time stop for you, that make you forget what month, what year we live in.

You know, a bit like how Alicia must have felt when she fell down that rabbit hole. 

And no, this doesn´t have to make sense either.


 De vuelta en mi querido Londres por unos días! Nada como un buen mix de trabajo y placer para 

traerme de nuevo a esta ciudad que tanto adoro. Seguro que estaréis de acuerdo conmigo en que hay

 determinados lugares en el mundo que hace que el tiempo se detenga y que olvidemos en qué día, mes

 o incluso en qué año vivimos. Ya sabéis, un poco como Alicia debió sentirse cuando se cayó

 por el agujero del conejo. No, esto tampoco tiene que tener sentido.

 

 

“Would you tell me, please, which way I ought to go from here?"

"That depends a good deal on where you want to get to."

"I don't much care where –"

"Then it doesn't matter which way you go.” 


“¿Podría decirme, por favor, qué camino debo seguir?"

"Eso depende en gran parte del sitio al que quieras llegar."

"No me importa mucho el sitio–"

"Entonces tampoco importa el camino que tomes. ”― 

Lewis Carroll