Friday, 28 August 2009

Didn't they say " GO GREEN" ?

I remember how I used to feel about Chanel when I was little. I thought what a boring brand, all they do is one bag with a double C and everyone seems to go crazy about it.
Turns out, they not only do 2.55, obviously, Gabrielle Chanel left a legacy of iconic pieces of couture that our loved Karl Lagerfeld makes sure he re-invents every season.

When I moved to London I started buying every single fashion magazine in order to educate myself a little. That's when I realised, who cares about women's wear or men's. At the end of the days is just cloth with a label at the back. So I've been dying for a Black Chanel tweeded jacket since I saw a rock n' roll star wearing one for a photo shoot for Wonderland Magazine. It look so careless and... chic? At the time i had to be happy getting just a chunky bracelet with a coin hanging.

Ok, so maybe then this is what we have to teach to the younger generations (and, of course, to the older generations, they have so many things to learn...), we don't have to buy what is there for us, what we are supposed to. It's all about buying things that truly inspires you, that would make you do things. And that's why creative people like Lily Allen are getting campaigns at Chanel, cause they really enjoy it, and they inspire other people.

So if you like it, get it. Fashion is never been about utility (as exception, Grabielle's way of thinking, of course). An accessory like the 2.55 is not just a bag, it's a piece of iconography, used to express individual identity and, in this case, being green tweed, the perfect pillow for the flight to New York Fashion Week in a couple of weeks.

Recuerdo lo que pensaba de Chanel cuando era pequeño. Era una marca aburrida que sólo hacía bolsos con doble C que, de alguna manera, todos morían por tener.
La cosa es que no sólo hacen 2.55, obviamente, Gabrielle Chanel dejó una herencia de piezas icónicas que nuestro querido Karl se asegura de reiventar cada temporada

Cuando me mudé a Londres compraba cada revistas de moda para autoeducarme un poco. Es cuando me di cuenta, a quién le importa si es ropa de mujer o ropa de hombre? Al final es un trozo de tela con una etiqueta cosida. Así que desde entonces llevo muriendome por una chaqueta de tweed negra, de Chanel, claro. Exactamente desde aquella sesión de fotos en Wonderland Magazine en la que una estrella del rock la llevaba como si nada. De aquella me tuve que conformar con una pulsera de cadena con una moneda colgando, muy Chanel también, oye.

Pues mira, igual ésto es lo que tenemos que enseñar a jovenes generaciones (por no hablar de las antiguas, tienen tanto que aprender...), que no tenemos que comprar lo que se nos pone en una estantería para un determinado tipo de persona, o lo que se supone que debemos llevar. La clave esta en comprar cosas que de verdad te inspiran, que te mueven.
Y probablemente sea por eso que Lily Allen es la última imágen de la campaña de bolsos de Chanel, porque lo disfruta, y porque inspira a otras personas.

Así que si te gusta, hazte con ello. La moda nunca se ha basado en utilidad (con la excepción de la manera de pensar de Gabrielle, claro). Un accesorio como el 2.55 no es sólo un bolso, es algo icónico, algo que usas para expresar tu indentidad y, en este caso, siendo tweed, se convierte en la perfecta almohada para mi vuelo a la semana de la moda de Nueva York, en un par de semanas.

Forever yours,
Prince Pelayo

Picures by Gala
Edited by Saga

Wednesday, 26 August 2009

We can all be Hero-es

Do things, get involved in projects that don't know how are they gonna turn out. Be a fashion,  graphic designer, illustrator, editor, photographer or stylist. Or everything at the same time. Always have something to say, an opinion. Try everything while you are learning and getting wrong ten times before getting it right. 

That's why I enjoyed so much contributing with HERO magazine photographing Harry and Ollie. 
It's a limited edition so, if I were you, I'd get my hands on the new faces o fashion NOW. But you can always  check the website:

Haz cosas, apuntate a proyectos que no sabes como saldrán. Se diseñador de moda, gráfico, ilustrador, editor, fotografo o estilista. O todo a la vez. Ten siempre algo que decir, forma una opinion. Intenta hacer de todo mientras estés aprendiendo y confundete diez veces antes de que te salga bien.

Por eso me lo pasé tan bien contribuyendo con la revista Hero haciendo fotos a Harry y Ollie. Es una edición limitada asi que, si fuera tu, le echaría las manos a las nuevas caras de la moda, YA


Friday, 21 August 2009

A chicken with its head cut off

Elegible, not too stupid,
intelligible and cute as Cupid,
knowledgeable, but not always right,
salvageable and free for the night

Tuesday, 18 August 2009

Girl-band girl for a day. sweet

What was it with 90's boy-bands that they all seemed so perfect. There was always one we fancied, one we couldn't stand and a few others that we well, they just happened to be part of the group. They always looked like they had a plan to conquer the world. Well listen, I'm well inspired, I also have a plan and new needles for my sawing machine.
Anyway, I always wanted to be a Spice Girl, even if it was just for a day. Guess who was I...

Qué pasa con los grupitos de musica noventeros que parecían tan perfectos. Siempre había unos que nos molaba, uno que no podíamos ver delante y otros que bueno, simplemente eran parte del grupo. Parecía que tenían un plan para conquistar el mundo. Pues mira, estoy super inspirado, yo también tengo un plan y agujas nuevas para mi maquina de coser.
Pues eso, siempre quise ser una Spice Girl, aunque fuera por un día. Adivina quien sería...

All pictures by Saga contact:
(Click to enlarge / Click para ampliar)

Sunday, 16 August 2009

Friday, 7 August 2009

Get it on with Franks

Frank would be the perfect name for a posh hot boyfriend who would live in South Kensigton and buy flowers everysunday to put on top of the marble kitchen. He would go to church all dress up in his perfectly ironed shirt and his Church's shoes. He would also be all over me, always feeling my bumb and stroking my crotch.

Frank sería el nombre perfecto para un novio pijo que viva en South Kensigton y compre flores los domingos para ponerlos en la cocina de marmol. Iria a misa todo bien vestido con su camisa bien planchada y sus zapatos Church. También estaría todo el día encima mio, tocandome el culo y acariciandome la polla.

Instead Franks is the latest in men's swimwear apparel (told you! always feeling my bumb!). Borned from the beach culture of Australia where they know how to have a good time under the sun and designed for guys who appreciate style and are not afraid to stand out from the crowd. Sounds good to me.

En lugar de un novio Franks es lo ultimo en bañadores (te lo dije! siempre tocandome el culo!). Recien llegados de Australia, donde saben como pasarselo bien bajo el sol, y diseñados para chicos con estilo y que no tienen miedo de llamar la atención. A mi me suena bien.

Get yours before the summer is gone. Available at Start and Sefton and exclusively for member of Shoreditch House. If all this sounds like Mars to you just go on the website.

Consige los tuyos antes de que se acabe el verano. Los tienes en Start y Sefton y en exclusiva para miembros de Shoreditch House. Y si estos sitios te suenan a Marte metete en la página web.

Pictures by Stuart Sandford

Topman shirt
Dominic Jones ring
Dr. Martens boots