CONTACT / BOOKINGS / INQUIRIES

Monday, 22 September 2014

The samurai fit





One of the things I like about moving to a new city (for those who don´t know I´ve recently moved to
 Paris) is discovering beautiful places for first time by chance, places that you´ve never been before
and that in a few months or years you´ll be so used to them that you probably won´t even notice. My
 friend Alba, who also lives in Paris now, took me to this great hidden spot, at Musée des Archives,
where we took these pictures. A great place to go read a book, draw or simply evade yourself. But
talking about photography, I´ve been storing my pictures on irista, a cloud-based image management
 platform that I told you about during summer, which among other things allows you to create folders,
 label and categorized your pictures as you like, making it easier to share with all of you.

Una de las cosas que más me ilusiona de mudarme a una nueva ciudad (para aquellos que no lo sabéis
me he mudado recientemente a París) es descubrir lugares únicos por primera vez, lugares que nunca 
has visto antes y que, en unos meses o años, estarás tan acostumbrado que ya casi ni te darás cuenta
 de lo bonitos que son. Mi amiga Alba, que también vive en París ahora, me llevó a un patio 
escondido, en Musée des Archives, donde hicimos estas fotos. Un lugar maravilloso para leer, dibujar
 o simplemente evadirte del mundo. Pero mejor, hablando de fotografía, he estado almacenando fotos
 en irista, la plataforma de la que os hablé durante el verano, que entre otras cosas te permite crear 
carpetas, etiquetas y categorías para organizar tus fotos como quieras, y lo hace todo más facil a la 
hora de compartir foto como estas con vosotros.

 


 

Polo Ralph Lauren t-shirt, Hermés belt, Ganryu Comme des Garçons trousers,
J.W. Anderson clutch and Raf Simons for Adidas trainers



Monday, 15 September 2014

SELF SERVICE x MAS




Although it seams that fashion magazines are multiplied by week very often this paper vs. digital
war/debate opens up and rumors that printed magazines will disappear soon start again. The truth is
that last week, when I came across the latest issue of the Self Service magazine, with Marie Amelie
 Sauve as guest editor, I could not help but wishing with all my strength that it will never happen, at
least with the quality content, intelligent, exciting and generous magazines as this one I´m showing
you today. Maybe the key is that some monthly fashion magazines will disappear. You know, a
natural selection. Sometimes I have the feeling that they don´t put much interest in their editorials,
neither do any honor to the garments they feature in their pages, pretending to make us believe that
everything is so fast that fashion is not that important when in fact, these magazines are not only
 slower but also less original. So I invite you to get your hands on copy of Self Service x MAS, it
 really is a feast for the eyes and also it will make make you realize that it is possible to actually
read a fashion magazine and you´ll want to keep it forever. So thank you Marie Amelie
for making us dream again.

Aunque parece que las revistas de moda se multiplican por semana, muy a menudo se abre el debate
de la guerra entre el papel y lo digital y los rumores de que llegará el día en que las revistas 
desaparezcan. Lo cierto es que cuando la semana pasada cayó en mis manos el último numero de la 
revista Self Service, con Marie Amelie Sauve como editora invitada, no pude evitar desear con todas 
mis fuerzas que eso no pase nunca, al menos con revistas de contenido de calidad, inteligente, 
emocionante y generoso como es número del que os estoy hablando. Quizá la clave esté en que 
algunas revistas de moda mensuales desaparezcan. Ya sabeís, una selección natural. A veces me da
la sensación de que no ponen mucho interés en sus editoriales, ni hacen honor a las prendas que 
publican en sus páginas, haciendo ver que todo es tan rapido que dan a entender como que la  moda 
no es importante cuando, en realidad, estas revistas no son sólo las más lentas, sino también las 
menos originales. Por eso os invito a haceros con una copia de Self Service x  MAS, de verdad es un 
verdadero regalo para la vista y, además de daros cuenta que es posible leer una revista de moda 
querreis conservarla para siempre. Gracias Marie Amelie por hacerme soñar de nuevo.



 
 

 


Thursday, 11 September 2014

Black + leather is the new black









McQ Alexander McQueen jacket and trousers cut into shorts, American Apparel t-shirt,
Jil Sander shoes and Louis Vuitton keyring 


Bonjour tout le monde! After a few incredible days in Tokyo I´m now back in Paris to, among other
things, going back to school (I mean it, I´m actually starting with French classes). I won´t be getting
too comfortable tho, as I´m going to Madrid next week for a few days to do a couple of jobs, I will
keep you posted on that for those who are around. And in the mean time, while the new season settles
 down in this wonderful city I´ll be wearing this denim and leather combo (winning combination,
always) from McQ Alexander McQueen that I got during my last visit to London.


Bonjour tout le monde! Después de unos días increíbles en Tokio estoy de vuelta en París para, entre 
otras cosas, la vuelta al cole (lo digo en serio, por fin empiezo clases de Francés). Pero no me voy a 
poner muy cómodo porque la semana que viene vuelvo a Madrid para un par de trabajos, os iré 
contando para los que esteis por ahí. Y mientras la nueva temporada se empieza a instalar en
esta maravillosa ciudad no pude evitar estrenar esta combinación de denim y piel (combinación 
ganadora, siempre) de McQ Alexander McQueen que me traje de mi última visita a Londres.




Monday, 8 September 2014

Vogue September Issue

 
 
 
 

 Last hours in Japan until next time. Starting the day having breakfast reading Vogue Spain´s
 september issue where my pictures for the project I did in Monaco a few months ago with
Louis Vuitton have been featured. For those who are new around here (welcome!) last May
I flew to Monaco to, besides attending the first the first cruise show of the fashion house and
taking some pictures for their instagram, shoot the beautiful Alba Galocha around the streets
of Monte Carlo wearing Louis Vuitton AW2014. To see all the pictures and for the
full the article in Vogue you can also click here.

Últimas horas en Japón, al menos hasta la próxima visita. Empiezo el día desayunando con una copia
 del número de septiembre de Vogue España, donde mencionan el proyecto que hice en Monaco hace 
unos meses con Louis Vuitton. Para los que llevan poco tiempo por aquí (bienvenidos!) el pasado 
mes de Mayo volé a Monaco para, además de asistir al primer desfile crucero de la firma y hacer unas
 fotos para el instagram de la marca, fotografiar a Alba Galocha por las calles de Monte Carlo con 
varios looks de la colección de invierno de Louis Vuitton. Para ver todas las fotos y leer el reportaje 
completo también podéis hacer click aquí



 
 
 
 All pictures by me


Thursday, 4 September 2014

La Défense


 






Cos top, Comme des Garçons shorts, Louis Vuitton bag and necklace, Nike trainers


Today I wanted to show you one of my favourite places in Paris, La Défense, Europe´s biggest 
business district placed right at the west end of the Historical Axis of Paris, which starts at the Louvre
 and ends here, at the Grande Arche. Not the most fun or obvious place to visit if you are in Paris but 
I really recommend it if, like me, you like to look around a bunch of 70´s buildings, skyscrapers and 
even a Alexander Calder giant sculpture. Yes, all very futuristic. Anyway, rushing to the airport now 
to catch a plane to Tokyo, where I´m spending a long weekend to attend a really exciting event!

Hoy quería que conocierais uno de mis sitios favoritos en Paris, La Défense, el barrio de negocios 
más grande de Europa situado al oeste del Historical Axis de Paris, que empieza en el Luvre y que 
termina aquí, en la Grande Arche. Quizá no sea el lugar más divertido ni más obvio para visitar si 
estas en Paris pero os lo recomiendo si, como a mi, os gusta pasear entre edificios de los 70, 
rascacielos e incluso una escultura gigante de uno de mis artistas favoritos, Alexander Calder. Sí,
 todo muy futurista. Y ahora me voy corriendo al aeropuerto para coger un vuelo a Tokyo, donde
voy a pasar un fin de semana largo para asistir a un evento muy especial! Buen fin de semana!